-
1 законное право собственности
Русско-Английский новый экономический словарь > законное право собственности
-
2 титул
титулы, раздаваемые за взятку — vendible titles
-
3 действительный
1) General subject: absolute, active (о залоге), actual (actual speed - действительная скорость), available, effective, effectual, good and valid title, intrinsic, intrinsical, objective, operant, operative, perficient, real, true, valid, virtual, voting, factual, current (о документе)2) Geology: working3) Latin: in esse4) Military: operable5) Bookish: substantive6) Grammar: active (действительный залог - active voice)7) Mathematics: present8) Law: efficient, good title, sound9) Psychology: positive, substantial10) Physics: real-valued11) Banking: spot13) Automation: net (напр. о скорости)14) Sakhalin R: effective (о контракте, заказе и т.д.)15) leg.N.P. good16) Makarov: forceful, practical, semitransverse (о полуоси гиперболы), valid (в данном случае) -
4 достаточное правооснование
1) General subject: good and valid title2) Law: good title, valid titleУниверсальный русско-английский словарь > достаточное правооснование
-
5 неоспоримый правовой титул
1) General subject: good and valid title2) Law: good title, valid titleУниверсальный русско-английский словарь > неоспоримый правовой титул
-
6 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
7 безупречный правовой титул
Универсальный русско-английский словарь > безупречный правовой титул
-
8 правовой титул
1) General subject: title2) Law: valid title3) Economy: instrument of title4) Advertising: legal title5) EBRD: title certificate, title document -
9 законное право собственности
Универсальный русско-английский словарь > законное право собственности
-
10 оставаться в силе
1) General subject: hold (о принципе, обещании), hold good (о принципе, обещании), remain in full force and effect, stand, remain in force, stand good2) Law: be in force, survive (о договоре, положении договора, оговорке), continue to apply3) Economy: remain in effect4) Diplomatic term: be operative, remain a valid title (о правопреемстве)5) Patents: hold good, hold true6) Business: keep in force, remain valid, retain in force8) Makarov: stand in force -
11 действительный правовой титул
1) Law: good title, valid title2) Insurance: sound titleУниверсальный русско-английский словарь > действительный правовой титул
-
12 безупречный
1) General subject: beyond reproach, blameless, faultless, five star, flawless, good and valid title, immaculate, inculpable, indefectible, irreproachable, lily white, lily-white, polished, pure, scrupulous, speckless, spotless, stainless, sterling, thoroughbred (о манерах и т. п.), unblamable, unblameable, unblemished, uncompromising (uncompromising quality), unexceptionable, unexceptional, unflawed, unimpeachable, unimprovable, unrebukable, without rebuke, without reproach, without spot or wrinkle, perfect, impeccable (impeccable record - безупречный послужной список), sublime, sound as a bell, seamless, hitch free2) Literal: airtight3) Poetical language: taintless4) Military: five-star5) Bookish: irreprehensible6) Rare: irreprovable8) Diplomatic term: distinguished, watertight9) Business: pristine10) Philately: free from defect11) Makarov: aspeckless, pure (о языке, слоге и т.п.), undeniable, with no warts at all -
13 действительное и неоспоримое право собственности
General subject: good and valid titleУниверсальный русско-английский словарь > действительное и неоспоримое право собственности
-
14 законное право
1) General subject: jus, legitimate interest2) Law: statutory interest, statutory right, legal right3) Economy: lawful right4) Diplomatic term: law claim, valid title (на что-л.)5) Advertising: legitimate right6) Patents: vested right7) Business: visited right -
15 законный
1. good2. valid3. warrantableразрешённый законом, имеющий законное основание — warrantable by law
4. aboveground5. constituted6. justifiable7. lawfulправомерный, законный арест — lawful arrest
8. legal; lawful; legitimate9. legitimate«законный» несчастный случай — legitimate accident
законное, правомерное притязание — legitimate claim
10. rightful11. soundСинонимический ряд:1. легальный (прил.) легальный2. легитимный (прил.) легитимный3. справедливый (прил.) праведный; правый; справедливыйАнтонимический ряд:беззаконный; незаконный; противозаконный -
16 подложные документы
документ, подтверждающий право собственности — title deed
документ, подтверждающий право на имущество — title deed
поддельный, подложный документ — forged document
Русско-английский большой базовый словарь > подложные документы
-
17 достаточное основание
1) General subject: sufficient title2) Law: (преим.) adequate grounds (для возбуждения дела), good cause, good ground, good reason, high ground, probable cause, reasonable cause, reasonable ground, sufficient cause, sufficient ground, valid cause3) leg.N.P. just causeУниверсальный русско-английский словарь > достаточное основание
-
18 надлежаще оформленные правоустанавливающие документы
Law: valid documents of title (to... - на... ; напр., на земельный участок, объект жилой недвижимости и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > надлежаще оформленные правоустанавливающие документы
-
19 комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией
комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией
-Параллельные тексты EN-RU
Switchgears of type 8DQ1 are metal-enclosed, gas-insulated switchgears for operating voltages up to 345 / 420 kV. They consist of individual switchgear bays.
[Siemens]КРУЭ 8DQ1 представляет собой комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией на напряжение до 345/420 кВ. КРУЭ состоит из отдельных ячеек.
[Перевод Интент]These operating instructions are valid for the type and version of the metal-enclosed gas-insulated switchgear specified on the title page.
[Siemens]Данный документ представляет собой Руководство по эксплуатации комплектного распределительного устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) тип и исполнение которого указаны на обложке.
[Перевод Интент]Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией
-
20 комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией
комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией
КРУЭ
-Параллельные тексты EN-RU
The circuit breaker forms the central element of the gas insulated switchgear.
[Siemens]Силовой выключатель является основным элементом КРУЭ.
[Перевод Интент]Switchgears of type 8DQ1 are metal-enclosed, gas-insulated switchgears for operating voltages up to 345 / 420 kV. They consist of individual switchgear bays.
[Siemens]КРУЭ 8DQ1 представляет собой комплектное распределительное устройство в металлической оболочке с элегазовой изоляцией на напряжение до 345/420 кВ. КРУЭ состоит из отдельных ячеек.
[Перевод Интент]These operating instructions are valid for the type and version of the metal-enclosed gas-insulated switchgear specified on the title page.
[Siemens]Данный документ представляет собой Руководство по эксплуатации комплектного распределительного устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) тип и исполнение которого указаны на обложке.
[Перевод Интент]Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией
См. также в других словарях:
valid — valid, sound, cogent, convincing, compelling, telling can all be applied directly or indirectly to arguments, reasons, principles, or processes of thought or to their presentation and mean having or manifesting the power to impress themselves on… … New Dictionary of Synonyms
title — ti·tle n [Anglo French, inscription, legal right, from Old French, from Latin titulum inscription, chapter heading, part of the law that sanctions an action] 1 a: the means or right by which one owns or possesses property; broadly: the quality of … Law dictionary
Title insurance in the United States — is indemnity insurance against financial loss from defects in title to real property and from the invalidity or unenforceability of mortgage liens. Title insurance is principally a product developed and sold in the United States as a result of… … Wikipedia
Valid — Val id, a. [F. valide, F. validus strong, from valere to be strong. See {Valiant}.] [1913 Webster] 1. Strong; powerful; efficient. [Obs.] Perhaps more valid arms . . . may serve to better us. Milton. [1913 Webster] 2. Having sufficient strength… … The Collaborative International Dictionary of English
title — A mark, style, or designation; a distinctive appellation; the name by which anything is known. Thus, in the law of persons, a title is an appellation of dignity or distinction, a name denoting the social rank of the person bearing it; as duke or… … Black's law dictionary
title — The legal estate in fee, clear of all valid claims, liens, and encumbrances whatsoever, or expressed differently, the ownership of land without any rightful participation by any other person in any part of it. Porter v Noyes, 2 Me 22. The union… … Ballentine's law dictionary
Aboriginal title in the United States — A document commemorating a 1636 conveyance of land from Narragansett chief Canonicus to Roger Williams The United States was the first jurisdiction to acknowledge the common law doctrine of aboriginal title (also known as original Indian title or … Wikipedia
good title — A valid title and a marketable title. 55 Am J1st V & P § 166. Not merely a title which is valid in fact, but a marketable title which can again be sold to a reasonable purchaser, or mortagaged to a person of reasonable prudence as security for… … Ballentine's law dictionary
color of title — 1: an apparent but invalid title based upon a written instrument or record; also: the instrument itself 2: an apparent ownership claimed by adverse possession Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
good title — One free from reasonable doubt, that is, not only a valid title in fact, but one that can again be sold to a reasonable purchaser or mortgaged to a person of reasonable prudence. MacGowan v. Gaines, 127 Vt. 477, 253 A.2d 121, 123. A title free… … Black's law dictionary
good title — One free from reasonable doubt, that is, not only a valid title in fact, but one that can again be sold to a reasonable purchaser or mortgaged to a person of reasonable prudence. MacGowan v. Gaines, 127 Vt. 477, 253 A.2d 121, 123. A title free… … Black's law dictionary